Translation of "programme it" in Italian

Translations:

programma che

How to use "programme it" in sentences:

Will, next time it's damaged, couldn't ya programme it to find RadioShack?
La prossima volta che si guasta, non puoi programmarlo per andare a un RadioShack?
If there were such a programme, it would be classified... and I wouldn't be able to talk about it.
Se ci fosse un programma del genere, sarebbe segreto ed io non ne potrei parlare.
It's not the Holiday programme - it's the truth.
Non e' il programma delle vacanze, e' la verita'.
Within the programme, it is possible to obtain a double degree at one of our partner universities.
All'interno del programma, è possibile ottenere una doppia laurea presso una delle nostre università partner.
If the fiscal depreciation period of an investment exceeds the length of the operational programme, it may be carried over to a subsequent operational programme.
Se il periodo di ammortamento fiscale di un investimento è superiore alla durata del programma operativo, può essere oggetto di riporto ad un successivo programma operativo.
When the Barmbek branch signed up to the government’s new Green Hospital programme, it needed a way to increase sustainability without disrupting the 24 hour care it provides.
Quando ha sottoscritto il nuovo Programma Green Hospital del governo, la clinica di Barmbek aveva bisogno di un metodo per aumentare la sostenibilità senza compromettere le cure offerte 24 ore su 24.
We cannot welcome groups who have to come as part of a compulsory programme; it is important that the young people have freely chosen to come.
Non possiamo accogliere gruppi che devono partecipare a un programma obbligatorio; è importante che i giovani abbiano scelto liberamente di venire.
Given the specificities of the programme it should be managed in an integrated manner with the United Kingdom contribution being integrated into the programme as external assigned revenue.
Date le sue specificità, il programma dovrebbe essere gestito in modo integrato con il contributo del Regno Unito integrato nel programma come entrate con destinazione specifica esterne.
Once the robot has been built, children can programme it to pick up and transport objects thanks to its moving arms, torso and crawler tracks.
Dopo averlo costruito, i bambini potranno programmarlo per afferrare e trasportare oggetti grazie al movimento delle braccia, del torace e dei cingoli.
With this programme it is possible to make the text bigger or to see the image in full screen, to revise or to make comments and to fill in forms.
Grazie a questo programma è possibile ingrandire il testo, visualizzare le immagini in modalità “tutto schermo”, inserire note o commenti e compilare moduli.
With a high-performance washing system, up to 1 bar of water pressure and a soaking programme, it is perfectly designed for the professional washing of utensils.
Con un sistema di lavaggio ad alte prestazioni, fino a 1 bar di pressione dell’acqua e un programma di ammollo, è perfettamente progettata per il lavaggio degli utensili.
Your programme... it's everything we've been waiting for, working together.
Il tuo programma... e' quello che stavamo aspettando. Lavoreremo insieme.
A unique programme: it offers comparative perspectives from around the world to enable you to be part of the next generation of thinkers: studying and shaping philosophy for a globalised 21st century.
Un programma unico: offre prospettive comparative da tutto il mondo per permetterti di far parte della prossima generazione di pensatori: studiare e plasmare la filosofia per un 21 ° secolo globalizzato.
In line with the international focus of the programme, it will not offer a module on national tax, as tax laws differ from country to country.
In linea con l'obiettivo internazionale del programma, non offrirà un modulo sulla tassa nazionale, in quanto le leggi fiscali differiscono da paese a paese.
From the national level and the overall country programme, it is necessary to see how well the overall scheme is operating, and to give direction and encouragement to the field officers.
Dal livello nazionale e dal programma generale del paese è necessario osservare come lo schema generale operi e fornire indicazioni ed incoraggiamento agli attori sul campo.
With this programme it is recommended to use only 20% of the detergent normally used to avoid waste.
Con questo programma si raccomanda di utilizzare solo il 20% della normale dose di detersivo per evitare sprechi.
The web mail is actually far more than just a mail programme; it is also a tool for effective planning and productive utilisation of time resources.
La Webmail è molto di più di un semplice programma di posta elettronica; è anche uno strumento per pianificare in modo efficace e utilizzare in modo produttivo tempo e risorse.
In setting up an integrated single programme, it makes sense to avoid multiple names and to capitalise on the popularity and awareness of the Erasmus brand.
Creando un programma unico integrato è opportuno evitare denominazioni molteplici e far capitale della popolarità del marchio Erasmus.
In order to develop a successful SEAP or a similar local energy-related programme it is necessary to have detailed data on energy production and consumption in the territory of the municipality.
Al fine di sviluppare un SEAP di successo o un simile programma locale connesso alle energie è necessario disporre di dati dettagliati sulla produzione e sul consumo di energia nel territorio del comune.
Five years after the Hague Programme, it is time for the Union to review its policy to effectively meet the new challenges, taking full advantage of the opportunities presented by the Lisbon Treaty.
Cinque anni dopo il programma dell'Aia, è tempo che l'Unione riesamini la sua politica per affrontare in maniera efficace le nuove sfide, sfruttando appieno le opportunità offerte dal trattato di Lisbona.
Once the Commission approves this programme, it is up to the Member state to decide the actual projects to be financed.
Dopo l'approvazione del programma da parte della Commissione, lo Stato membro selezionerà i progetti da finanziare.
Once the Commission approves this programme, it is up to the national authorities to decide which projects will be funded.
In seguito all'approvazione del programma da parte della Commissione, spetta alle autorità nazionali selezionare i progetti da finanziare.
It takes up the priorities defined by the women's charter and forms the Commission’s work programme. It also outlines the key actions planned for the period 2010-2015.
Essa riprende le priorità definite dalla Carta per le donne, costituisce il programma di lavoro della Commissione e descrive le azioni chiave previste nel periodo 2010-2015.
In order to ensure implementation of the LIFE Programme, it is necessary to adopt a multiannual work programme for 2014-17.
Per garantire l’attuazione del programma LIFE, è necessario adottare un programma di lavoro pluriennale per il periodo 2014-2017.
2.1292209625244s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?